After all the jacks are in their boxes,
and the clowns have all gone to bed,
you can hear happiness staggering on down the street,
footprints dress in red.

And the wind whispers Mary.

A broom is drearily sweeping
up the broken pieces of yesterday's life.
Somewhere a Queen is weeping,
somewhere a King has no wife.

And the wind it cries Mary.

The traffic lights they turn blue tomorrow
And shine their emptiness down on my bed,
The tiny island sags downstream
'Cos the life that they lived is dead.

And the wind screams Mary.

Will the wind ever remember
The names it has blown in the past,
And with this crutch, its old age and its wisdom
It whispers, "No, this will be the last."

And The Wind Cries Mary.

 

      這首歌是The Jimi Hendrix Experience在1967年所發行的第三首單曲,這首是迷幻藍調搖滾的經典,曲調是F大調,吉他獨奏是用F大調的五聲音階。據說這首歌的靈感是來自Hendrix的女友Kathy Etchingham在抱怨做菜的事,在她生氣離開公寓時,他寫了這首歌,而Mary正是他女朋友中間的名字。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ssapeoj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()